Здесь можно написать, все что угодно. Я часто встречаю бывших студентов МГЛУ и слышу рассказы о ужасах, и о том, как они жалеют, что учились в МГЛУ. Многих туда отправляли родители, платили большие деньги за курсы, экзамены и давали взятки. Я хочу сказать родителям абитуриентов, что сегодня это не тот великий иняз, что был в Ваше время, сегодня это ПТУ.
Сергей
19 августа 2012 года в 13:29
Я учился в МГЛУ. Согласен со всеми отрицательными отзывами. О себя хочу добавить, что там еще и воруют. Оставил ноут в деканате, через час пришел, ноута нет и его никто не видел.
Гость
19 августа 2012 года в 19:32
Сергей, Вы же сами писали, что в МГЛУ учились, а потом вдруг заявляете, что еще студент... Вы уж определитесь! Когда в следующий раз будете сочинять отзыв, продумайте образ главного героя более основательно. Успехов!
Сергей
19 августа 2012 года в 20:40
А что я должен был написать, бывший студент? Есть предел вашему идиотизму? Тупо защищаете свою шарагу. Хороший инс. в рекламе, реабилитологах и левых положительных мордашках не нуждается.
Студент МГЛУ
19 августа 2012 года в 22:47
Сейчас МГЛУ представляет из себя печальное зрелище. Качество обучения очень низкое, на первом курсе первые полгода у нас вообще не было преподавателя по первому языку, никого не могли найти.
Естественно, есть хорошие преподаватели, которые еще работают за идею, но и многие из них собираются уходить.
Насколько тяжело учиться - зависит от кафедры первого языка. (речь идет о переводческом факультете) Но если судить по своему курсу, отчислили только самых раздолбаев, а те кто ходит на пары и хоть что-то делает, преспокойно себе живут и сдают экзамены.
Язык, конечно, посильнее на ГПНе. Насчет взяток, ни разу не слышал, чтобы кто-то что-то проплатил. Здесь действует другая схема - любят оставлять на повтор года. Особенно радует ситуация со второй пересдачей. Люди пишут заявление на имя ректора, только по непонятным причинам одним ее разрешают, а других отправляют на вышеупомянутый повтор.
Про корпуса и столовку уже писали здесь не раз. В целом, отношение к студентам хамское, будьте к этому готовы.
Так что, всем будущим абитуриентам мой совет - очень хорошенько подумайте, нужно ли вам это все.
2-ое высшее
19 августа 2012 года в 23:38
На студентов плевать. Расписание вешают в последний момент, постоянно что-то отменяется, только 2 хороших препода, есть такие, что вообще ходить к ним не хочется. В деканате хамоватые секретари. Все вежливые только при поступлении, а когда деньги заплачены - открывается вся правда. Все очень плохо организованно, никто ничего не знает. Я проучилась полгода и просто перестала ходить.
Гость
20 августа 2012 года в 00:29
"Хороший инс. в рекламе, реабилитологах и левых положительных мордашках не нуждается." Вы совершенно правы - МГЛУ в рекламе не нуждается. Репутация университета - заслуга его выпускников, которые на протяжении десятков лет на практике показывают высокий уровень полученного образования. Неужели Вы наивно полагаете, что кучка полуграмотных невеж, пишущих небылицы про взятки, кражи, вымогательства и т.д., способна повлиять на репутацию МГЛУ? Боюсь Вас разочаровать!
Гость
20 августа 2012 года в 00:34
Это было очень давно. Сегодня МГЛУ не уважают и он престижным не считается.И еще, нормальный человек не будет пытаться оскорблять всех несогласных и ставить им диагнозы, как это тут делают зеленые мордашки. Быдло одним словом.
Гость
20 августа 2012 года в 00:53
Исходя из собственного опыта, могу сказать, что многие работодатели отдают предпочтение выпускникам МГЛУ. Конечно, речь идет о должности переводчика или специалиста в области международной коммуникации.
Гость
20 августа 2012 года в 00:53
Про оскорбления. По-Вашему, "быдло одним словом" - это комплимент?
Студент
20 августа 2012 года в 01:03
И сколько же получают переводчики?Хватит ли средств семью содержать?
Бывший
20 августа 2012 года в 01:24
20000 руб! И будьте счастливы! А сколько нужно пройти, чтобы закончить МГЛУ?! Стоит ли овчинка выделки?
Гость
20 августа 2012 года в 01:41
Начнем с того, что переводчики бывают разные: письменные (технический, юридический, экономический, художественный и т.п. перевод) и устные (последовательный и синхронный перевод). Уровень зарплаты определяется как выбранной специализацией, так и местом работы. Каждый выбирает по потребностям. Но профессия переводчика не из легких и требует постоянного самосовершенствования. Если на этапе обучения у Вас возникают проблемы, то стоит задуматься, ибо учеба в МГЛУ - это цветочки, хотя и закаляет на всю оставшуюся жизнь!
Гость
20 августа 2012 года в 01:49
20000 руб. - подработка для студентов с гибким графиком
Гость
20 августа 2012 года в 01:58
Реальность: http://hh.ru/vacancy/6...cy/6395030 (прошу не считать рекламой, первая попавшаяся вакансия с указанием зарплаты) В общем, каждый сам определяет для себя потолок.
Студент
20 августа 2012 года в 02:07
И что дальше?! При такой заработной плате требуется знание технических, юридических, экономических терминов и т.д. Попробуй выучить всё это в МГЛУ
Проходящий мимо
20 августа 2012 года в 02:10
КАКОЙ СМЕШНОЙ ФОРУМ DDDD ДА НИКТО ВАС НЕ ЧИТАЕТ, НИКАКИЕ СТУДЕНТЫ, НИ АБИТУРИЕНТЫ, УСПОКОЙТЕСЬ! ТЕ, КТО РЕАЛЬНО ХОЧЕТ ПОСТУПИТЬ В МГЛУ ТОТ ПОСТУПИТ (!) И БУДЕТ УЧИТЬСЯ. ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ ТРУДНОСТИ - ДЛЯ СЛАБАКОВ И НЕУДАЧНИКОВ или просто людей с другой дороги.
ЭТО КАСАЕТСЯ ЛЮБОГО ИНСТИТУТА.
А форум, правда, к помойке скатился. Хотя, удивляться не приходится: много эфира в сети интернет заполоняет шваль.
Гость
20 августа 2012 года в 02:35
С техническим переводом сложнее. Тут без второго высшего (технического) туго придется. А по поводу экономики и права, при желании, можно и в МГЛУ выучить. При ФЭПе, помнится, для лингвистов организовали дополнительные курсы. (Не знаю, есть ли это сейчас, ибо мгла для меня рассеялась несколько лет назад) Преподавали теорию экономики, право, маркетинг и т.п. Главное понимать тему, а лексику можно самостоятельно изучить. Это и есть самосовершенствование. Lifelong learning!